ラベル Book reviews の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示
ラベル Book reviews の投稿を表示しています。 すべての投稿を表示

2014年6月30日月曜日

trouble at the zoo

Today, some students from Bayview High School are at Bayview Zoo.

I used be go to the zoo with my family, but now I do not go to the zoo. I think animals are very pretty, and very dangerous. Mike was able to look animals safely, if he followed a role. I think Mike was doing and on without restraint, so he made troubles. I want to see the kangaroo's baby, and take pictures. I think that Jenny was very poor.

82 words/2279

2014年4月28日月曜日

the mouse's wedding

"We must find you the best, most powerful husband in the world!"(p.8)


By reading book, I want to talk to the sun, cloud, wind and wall. I will marry someone who is kind. I like the sun, because it makes me high. In this story, handsome young mouse was nibbling. I think that 




goodness: 善良さ、やさしさ  mice: mouseの複数形
blow: 息を吹く、(風が)吹く  crumb: パン粉、パンの身
nibble: 少しずつかじる、軽くかむ  dust: ほこり
suppose: 〜だと思う、〜であると推測する

122 words

HENRY AND MUDGE and the long weekend



“We still have the box the new refrigerator came in, and the box the new stove came in.”(p 14)



 

 

I understood Henry’s feeling. I don’t like rainy, but sometimes rain is good. I like sunny weather, because I will be able to go somewhere with friend or family. I envied Henry’s family, because they are good relationship. If I have family I am going to make good relationship family. If I have a child, I want to play soccer with my child.

 

 

Yuck: ゲェー(ひどい不快を表す)  muddy: 泥の、さえない

Grumble: 不平を言う、不満をもらす  flatten: 伸ばす、平らにする

Drool: よだれを垂らす  refrigerator: 冷蔵庫、冷却室

Basement: 地階、地下室  turret: 小塔

Drawbridge:跳ね橋  
 
157 words
 

2014年4月14日月曜日

HENRY AND MUDGE and the Bedtime Thumps

Henry is worried.

This book is very nice.

drool:よだれ
polka-dog:水玉模様の

19 words